Hebban Awards 2017 | De shortlist en de runners-up in de categorie Beste Roman
Pagina 5 van 7
Het achtste leven (voor Brilka)
‘Een wonder met het gewicht van een baksteen’, noemde een Duitse boekhandelaar Het achtste leven (voor Brilka) van Nino Haratischwili (1983). Dit ruim 1200 pagina’s tellende familie-epos omspant zes generaties van één Georgische familie, tussen 1900 en nu.
‘Ik wilde een familiegeschiedenis schrijven die zich afspeelde tijdens de jaren negentig in Georgië: de jaren na de perestrojka, een tijd van chaos, inflatie en burgeroorlog. Maar al gauw merkte ik dat die periode een einde vormde en dat ik, om bij dat einde te komen, terug moest naar het begin’, vertelt Haratischwili in een interview met Karolien Berkvens op Hebban.
De geschiedenis van Het achtste leven (voor Brilka) begint in een kleine stad tussen Georgië en Azerbeidzjan, waar een getalenteerde chocolatier zijn dochters grootbrengt en en passant een recept bedenkt voor een verrukkelijke chocoladedrank met gevaarlijke krachten. De drank brengt hem aanzien en rijkdom, maar dat betekent in die tijd ook al spoedig een gevaar.
Niza is de achterkleindochter van Stasia, een van de dochters van de chocolatier. Ze woont in Berlijn en vertelt de dramatische geschiedenis van haar familie en die van de ‘rode’ twintigste eeuw, met de opkomst en ondergang van de Sovjet-Unie, het wegvallen van het IJzeren Gordijn en de perestrojka.
De tachtig Hebban-lezers die Het achtste leven (voor Brilka) al vóór de verschijning in feuilletonvorm mochten lezen, zijn lovend over de baksteen. Ze moesten na de afronding van de leesclub zelfs afkicken en er werd een speciale blog in het leven geroepen om na te kunnen praten over de roman.
Ook recensent Victor de la Vieter is razend enthousiast over Haratischwili’s derde roman en deelt vijf sterren uit: ‘Dit boek laat zien hoe hele generaties door hun wreedheid zijn getekend. Een overtuigende aanklacht tegen de onderdrukking, geschreven met liefde voor het Georgische volk. Een strijd tussen goed en kwaad van Shakespeareaanse proporties, historisch verantwoord, evenwichtig opgebouwd en met vaart door slim toegepaste kunstgrepen - dit boek heeft alles in zich om een klassieker te worden.’
Het achtste leven (voor Brilka) van Nino Haratischwili is in vertaling van Elly Schippers en Jatsje Post verschenen bij Atlas Contact.