Lees mee in de Hebban Leesclub met 'De Spaanse liefdesleugen'
Lijkt het je leuk om over dit boek te praten met andere gepassioneerde Hebban-lezers? Schrijf je dan snel in voor de Hebban Leesclub. We verloten 15 leesexemplaren onder gemotiveerde lezers voor een groepsbespreking van dit boek op Hebban. Je kunt inschrijven tot en met 14 september.
'Dit boek heeft alles wat je van romance wilt.' – Auteur Helen Hoang
Over het boek
Eindelijk! Catalina heeft een Amerikaanse vriend en neemt hem mee naar de bruiloft van haar zus. Althans, dat denkt haar familie. Vier weken is echter niet veel tijd om een vriend te vinden en hem ervan te overtuigen de Atlantische Oceaan over te steken naar Spanje. Gelukkig biedt de bloedirritante en arrogante Aaron Blackford zich aan als date, tot ongenoegen van Catalina. Helaas heeft ze niet heel veel andere opties… Kan ze haar leugen volhouden met deze man aan haar zijde?
Leesfragment
Hou jij van een goede enemies-to-lovers feelgood, zwijmel jij al weg bij het idee van een Spaanse bruiloft en lijkt het gegeven van twee mensen die tot elkaar veroordeeld zijn je hilarisch? Lees hieronder alvast een sneak preview van De Spaanse liefdesleugen, vertaald door Els Brevink.
Achter het boek
Feelgood kent heel wat bekende scenario's en clichés en De Spaanse liefdesleugen omarmt er een heleboel. Niet opzettelijk, volgens de Spaanse Elena Armas in een interview met The Infinite Limits of Love: 'I swear on all my Pride and Prejudice copies, I didn't sit and write down a list of tropes I wanted to have.' Al zou ze dat geen slechte aanpak vinden. Het verhaal vond zijn uiteindelijke vorm tijdens het schrijven, als een direct resultaat van haar personages en hun chemie.
'Okay fine, perhaps the #onlyonebed was a little bit intentional. I'll admit that much.'
De bruiloft in het boek vindt plaats in Asturië, Spanje, Lina's geboorteplaats aan de noordelijke kust. Daar liggen ook de wortels van Armas zelf. Door zo'n belangrijk deel van De Spaanse liefdesleugen daar plaats te laten vinden, kon ze uitpakken met de beschrijving van de regio. '[It] was my way to honour that wonderful and culturally rich area of Spain that unfortunately flies under many radars,' vertelt ze.
Een ander belangrijk punt voor Armas was de carrière van Lina, ze is een ingenieur die werkt in het onderzoeksveld naar stamcellen. Ongewoon voor feelgood, maar daarom des te belangrijker voor de auteur, die zelf ook ingenieur is. Liefhebbers van De Spaanse liefdesleugen kunnen alvast vooruit kijken naar het tweede boek van Armas, waarin beste vriendin Rosie plotseling geen onderdak meer heeft en tijdelijk een appartement deelt met Lina's neef...
'Ik was niet de enige die over deze Haatboulevard reed. Het was tweerichtingsverkeer. Dat niet alleen, hij was zelfs degene die onze ruzie had veroorzaakt.' – Uit: De Spaanse liefdesleugen
Lijkt het je leuk om over dit boek te praten met andere gepassioneerde Hebban-lezers? Schrijf je dan snel in voor de Hebban Leesclub. We verloten 15 leesexemplaren onder gemotiveerde lezers voor een groepsbespreking van dit boek op Hebban. Je kunt inschrijven tot en met 14 september.
Lezen voor de Hebban Reading Challenge
Denk jij erover om De Spaanse liefdesleugen te lezen voor de Hebban Reading Challenge? Je kunt met dit boek ook een categorie van de checklist afvinken! Lees de feelgood en zet een vinkje bij:
- Een boek met een plaatsnaam in de titel
- Een reisverhaal