Recensie: Thé Tjong-Khing vertoont opnieuw zijn schrijf- en tekenkunsten
Russische sprookjes van Thé Tjong-Khing
In klare taal en met zijn uit duizenden herkenbare illustraties, vertelt Thé Tjong-Khing 14 prachtige sprookjes. De een is bekender dan de ander. Van ‘Baba Jaga’ had je misschien al gehoord, maar kende je ‘Boskoning Och’ of ‘De boef die minister werd’ al? Laat je meevoeren naar de wondere Russische sprookjeswereld in dit perfecte voorleesboek vol spannende illustraties.
Dat Thé Tjong-Khing een groot illustrator is weet inmiddels iedereen. Niet voor niets heeft hij naast de Max Velthuijs-prijs 2010 onder meer drie Gouden Penselen, een Zilveren Penseel en de Woutertje Pieterse Prijs gewonnen. Dat hij ook een meester is in het vertellen van verhalen was tot voor kort minder bekend.
Recensie: Russische sprookjes komen tot leven *****
Door Sanne de Graaf
De in Indonesië geboren Thé Tjong-Khing (1933) is misschien wel Nederlands grootste sprookjesverteller. Hij begon als striptekenaar, werd illustrator en maakte daarna zijn eigen boeken. Al eerder toverde hij de mooiste sprookjes tevoorschijn in Sprookjes van Andersen en Sprookjes van overal. Naast deze klassieke voorbeelden is ook in boeken als Donder en bliksem, Held op sokken en Don Giovanni, waarvoor Thé de illustraties verzorgde, duidelijk zijn passie voor mythen en sagen terug te zien. In Russische sprookjes vertoont hij opnieuw zijn schrijf- en tekenkunsten.
In Russische sprookjes heeft Thé veertien typisch Russische vertellingen voor kinderen leesbaar gemaakt. In verhalen als 'De boef die minister werd', 'De koopmansdochter', 'De goeslispeler' en 'De vuurvogel' stikt het van de prinsen, prinsessen, heksen en magische dieren. De verhalen zijn opgevrolijkt met zowel kleine als paginavullende illustraties in de typische tekenstijl van Thé met veel zachte kleurnuances.
Doordat de avonturen een flinke dosis creativiteit bevatten, nodigen ze de jonge lezer uit om te fantaseren over wat er gebeurt.
De verschillende verhalen wisselen van lengte, maar zijn stuk voor stuk goed te volgen. Doordat de avonturen een flinke dosis creativiteit bevatten, nodigen ze de jonge lezer uit om te fantaseren over wat er gebeurt. De tekeningen zijn haast overbodig, zo beeldend is de vertelstijl van Thé. Zie je het voor je; een ooievaar die kikkers uit de mond van een reus eet, of hoe een jongen op de rug van een grijze wolf over een meer springt? De oogverblindende gouden staart van de vuurvogel of de prachtig versierde jurken van prinsessen? Door gebruik te maken van korte zinnen en een actieve schrijfstijl weet Thé de aandacht moeiteloos vast te houden.
Naast de fabelachtige dieren en beeldschone prinsessen bevatten de sprookjes ook gruwelijkheden. Zo gaat er met enige regelmaat een prins dood. Thé heeft ze niet uit de hervertellingen gemeden. Door niet krampachtig te doen over deze mindere kanten van het leven – ze horen er nu eenmaal bij – laat hij ze op het niveau van kinderen onderdeel zijn van het verhaal. En sprookjes zouden geen sprookjes zijn als ze (bijna) altijd goed aflopen!
Voorgelezen door (groot)ouders en leerkrachten is Russische sprookjes voor kleuters een boek vol belevenissen, maar ook voor oudere kinderen is het er heerlijk vertoeven. Naast fantasierijk en af en toe leerzaam, zijn de verhalen ook grappig en bevatten ze knipogen die zeker volwassenen kunnen bekoren:
'Ja ja, stiefmoeders in sprookjes, die kunnen er wat van! Gelukkig is dat in het echte leven heel anders.'
Thé Tjong-Khing, die onder andere de Max Velthuijs-prijs won voor zijn hele oeuvre, brengt opnieuw een adembenemende wereld tot leven in Russische sprookjes. Vooral de bijzonder krachtige en behulpzame dieren spelen een belangrijke rol in de magische verhalen. Daarmee zijn de Russische sprookjes net een beetje anders dan andere klassieke sprookjes.
Sanne de Graaf heeft zichzelf op zeer jonge leeftijd leren lezen en sindsdien heeft ze het ene na het andere boek verslonden. Wat boeken betreft is ze net een kliko; alles gaat er in. Van literatuur, (historische) romans en non-fictie tot jeugdliteratuur. Ze las een tijd ook regelmatig thrillers, maar dat is op een laag pitje komen te staan. Er is ook zoveel moois te lezen!
Meer recensies van Sanne:
- Nooit meer wachten: Een hoopvol debuut
- Het boek der veranderingen: Hoe een 'zweverig' boek stoer kan zijn
- Ik heet Reinier en ons huis is afgebrand: Leest als een dagboek, ziet eruit als een dagboek
- De Spaanse belofte: Hypnotiserende leesbeleving over de gevolgen van het verleden voor de toekomst