Annemarie Vlaming
Artikelen 1 Newsroom 2
Annemarie Vlaming (1972) studeerde Duitse Taal- en Letterkunde, met de specialisatie Vertalen. Sinds 2005 vertaalt ze fictie uit het Duits in het Nederlands, inmiddels heeft ze meer dan 30 boeken vertaald waaronder romans van Juli Zeh, Eva Menasse, Daniela Krien, Beatrice Meier en Alain Claude Sulzer. Van Saša Stanišić vertaalde ze eerder ook Nacht voor het feest en Hoe de soldaat de grammofoon repareert voor uitgeverij Ambo|Anthos.
Rapporteer deze bijdrage aan de redactie