De Beatrijs is de bekendste en beste Marialegende van de Middelnederlandse letterkunde en een hoogtepunt uit de Nederlandse literatuur. Het verhaal is dan ook opgenomen in de canon van de Nederlandse letterkunde. Wat de Beatrijs ook bijzonder maakt, is dat het de eerste Nederlandstalige vertelling is met als hoofdfiguur een vrouw van vlees en bloed.
Beatrijs is de kosteres van een nonnenklooster. Ze doet haar werk uitstekend, maar is smoorverliefd. Daarom ontvlucht ze het klooster. Met haar geliefde beleeft ze 7 gelukkige jaren. Als het geld op is, laat hij Beatrijs ondanks zijn belofte van eeuwige trouw in de steek. Om haar twee kinderen te onderhouden werkt ze 7 jaren als prostituee. Na 14 jaren krijgt ze diep berouw en besluit ze terug te keren naar het klooster. Wat blijkt? Niemand heeft haar afwezigheid opgemerkt omdat Maria al die jaren haar taak heeft waargenomen.
De neerlandicus Robert Castermans heeft de Beatrijs vertaald in hedendaags Nederlands en voorzien van een uitgebreide toelichting. Daardoor is deze uitgave geschikt voor middelbare scholieren, studenten Nederlands en iedereen die dit prachtige verhaal wil lezen zonder afgeleid te worden door verklarende voetnoten.
Beatrijs is de kosteres van een nonnenklooster. Ze doet haar werk uitstekend, maar is smoorverliefd. Daarom ontvlucht ze het klooster. Met haar geliefde beleeft ze 7 gelukkige jaren. Als het geld op is, laat hij Beatrijs ondanks zijn belofte van eeuwige trouw in de steek. Om haar twee kinderen te onderhouden werkt ze 7 jaren als prostituee. Na 14 jaren krijgt ze diep berouw en besluit ze terug te keren naar het klooster. Wat blijkt? Niemand heeft haar afwezigheid opgemerkt omdat Maria al die jaren haar taak heeft waargenomen.
De neerlandicus Robert Castermans heeft de Beatrijs vertaald in hedendaags Nederlands en voorzien van een uitgebreide toelichting. Daardoor is deze uitgave geschikt voor middelbare scholieren, studenten Nederlands en iedereen die dit prachtige verhaal wil lezen zonder afgeleid te worden door verklarende voetnoten.