Een reddingsboot in een storm, warme soep in de mond, een rhumba in de straten van het hart - Jack Kornfield
'Hoewel we in dit leven ons deel verdriet en problemen hebben gehad kunnen we nog altijd ons gevoel voor schoonheid, vorm en ritme hoog houden. Geen geringe prestatie in een wereld die zo uitdagend is als deze.'
-uit het voorwoord
Ik ben geboren
om naast mijn tuin met planten
gedichten
te kweken
zoals dit
Zo schrijft Alice Walker in deze nieuwe bundel gedichten, gedichten die zijn ontstaan in de loop van een jaar in reactie op gevoelens van vreugde en verdriet van persoonlijke of wereldomvattende aard: over de dood van geliefden, oorlog, de verrukkelijkheid van liefde, de vernietiging van het milieu, het leed van afwijzing, hebzucht, armoede en het genoegen van een thuis. De gedichten omhelzen onze vriendschaps- en familiebanden terwijl ze ook de vreugde van de individualiteit bezingen, de kracht die in ieder van ons leeft om ons meest oorspronkelijke, diepste zelf tot uitdrukking te brengen. Alice Walker, geliefd vanwege haar vermogen om haar waarheid zo te verwoorden dat zij namens en over talloos veel mensen spreekt, toont aan dat we sterker zijn dan onze omstandigheden. Haar confrontaties met persoonlijke en collectieve beproevingen maken dat haar woorden dansen, zingen en genezen.
Vrijheid betekent voor mij dat ware liefde nooit vastgeketend mag zijn
ALICE WALKER (1944) is een Afro-Amerikaanse auteur en feminist. Ze won de Pulitzer-prijs voor fictie voor het boek De kleur paars. Voor meer informatie: www.alicewalkersgarden.com