In 1945 werd een kruik met 52 geschriften ontdekt uit de eerste eeuwen van onze jaartelling, maar pas in 1994/1995 verscheen de Nederlandse vertaling (in twee delen) van de Nag Hammadi-geschriften. Inmiddels zijn daar nu ruim 25.000 exemplaren van verkocht en de vraag neemt niet af. Het belang van deze unieke geschriften voor een completer inzicht in het vroege christendom en de gestalte van Jezus van Nazareth wordt steeds meer onderkend. De vertalers hebben met deze editie in één band (dundrukuitgave) de geschriften gerangschikt op volgorde van de codices. Vertalingen werden scherp tegen het licht gehouden en waar nodig herzien. Dat leidde soms tot compleet nieuwe vertalingen. Ook inleidingen en toelichtingen werden herzien naar de inzichten van nu. De bibliografie werd geactualiseerd en het geheel werd voorzien van een solide register, dat het zoeken in de teksten aanzienlijk vergemakkelijkt.