Meer dan 6,0 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×

Gods bedrog

“Vele gedichten van Fatena Al-Ghorra zijn fel erotisch – een gedurfde houding voor een dichteres uit Gaza die in het Arabisch schrijft.” POETRY TRANSLATION CENTRE, PEN London “De lezer zal de donkere toon opvallen, diep en hevig gemengd met een kostbare droefheid. De geest van het individu, ook in het openbaar, is zwanger van frustratie en duisternis.” RASEM ALMADHOON, Palestijns dichter en criticus “Gods bedrog opent op een geweldige en opmerkelijke manier de weg naar de spirituele ervaring van de dichteres. Tegelijkertijd sleept zij ons mee naar haar lijden, zowel naar haar persoonlijke miniatuurmodellen (liefde) als naar de veel grotere modellen (een conversatie met God.) Op deze manier opent zij elke poëtische ruimte om een verbazingwekkend poëtisch einde te bereiken.” IBRAHIM HESSO, Syrisch dichter en criticus “De vertellende en handelende ‘ik’ van Fatena Al-Ghorra neemt geen afstand van de ervaring van diepe pijn en de vervreemding van het Palestijnse individu. Helemaal niet, die ‘ik’ is een stem als een dolk, brandend en vastberaden, een stem voor (van) wie wil dromen, van wie wil vertellen, kortom een stem op zoek naar zin boven de geweldplegingen van elke dag, de miserie, het beleg, de barrières en de checkpoints. ... een ‘ik’ die opkomt voor vrijheid van spreken en voelen als verlossing van de mensheid.” SIMONE SIBILIO, literatuurprof, Rome FATENA AL-GHORRA is geboren en getogen in de bezette Palestijnse gebieden. In Gaza werkte ze er als nieuwsanker, radiopresentatrice en correspondente voor het nieuwsagentschap Wafa. Fatena moest in 2009 op de vlucht toen de politieke partij Hamas aan de macht kwam en er alle media overnam. Omdat Fatena een publiek persoon was die voor haar mening uitkwam, werd de situatie er voor haar te onveilig. Ze woont nu in Antwerpen. Via ZebrART van Vluchtelingenwerk Vlaanderen kwam PEN Vlaanderen haar op het spoor. PEN gaf haar redactionele en financiële hulp om haar laatste dichtbundel te vertalen en te promoten. Fatena Al-Ghorra wordt algemeen beschouwd als één van de meest beloftevolle Palestijnse dichters. Ze publiceerde vier dichtbundels sinds 2000, waaronder Ellay dat in het Spaans werd uitgegeven en Gods Bedrog, in het Italiaans vertaald en later ook in Libanon gepubliceerd. Ze is een graag geziene gaste op internationale literatuurfestivals zoals in Malta, Algerije, Cordoba, Zwitserland, Istanbul, Nicaragua… In 2012 won ze de El Hizjraprijs voor poëzie. Voor PEN trad ze op in Mechelen en Amsterdam. Met een speciale auteurssubsidie van het Fonds voor de Letteren geeft ze ook schoollezingen. Over de Nederlandse vertalers: KEES NIJLAND vertaalt voor de Stichting El-Hizjra in Amsterdam en voor Poetry International in Rotterdam. Samen met Assad Jaber vertaalde hij ook twee bundels van de Palestijnse dichter Mahmoed Darwish. NISRINE MBARKI is een Nederlandse dichter van Marokkaanse origine. Ook zij won de El Hizjraprijs (2004), werd in diverse poëziebloemlezingen opgenomen en verschijnt met nieuwe gedichten in Het Liegend Konijn (2014). Zij woont en werkt in Amsterdam als schrijver docent en vertaler.

Toon details

Schrijf een recensie

Is Gods bedrog het boek voor jouw Reading Challenge?
Op naar de challenge

Populaire boeken in hetzelfde genre

Boeken van dezelfde auteur

Gesponsord

Aan het lot kun je niet ontsnappen ... of wel?

Intermezzo is een prachtige roman over broers en geliefden, van dé literaire stem uit Ierland.

Door de late middeleeuwen letterlijk aan te raken blaast Van Loo ons verre verleden meer dan ooit nieuw leven in.

Een ode aan de Hollandse keuken en de smaak van thuis.

Meer dan 200 recepten voor de kerstdagen.

Superdikke editie met 3D-beeld, geuren en vele andere extra's!

Het leukste cadeau voor iedereen: lol verzekerd!

Toine Heijmans neemt zijn lezers mee naar de uiterwaarden, de laatste Nederlandse wildernis.

Een roman over iemand die floreert als onderzoeker, maar zich het comfortabelst voelt als ze zelf in de schaduw blijft

In Lijtje deelt Harmen van Straaten ontroerende, grappige en herkenbare verhalen over zijn dementerende moeder.

De schitterende beelden en poëtische teksten vertellen het verhaal van een bijzondere vriendschap, tussen het meisje en de drie dieren.

Een magisch coming-of-age-verhaal over een jongen die zijn eerste weekend zonder zijn ouders doorbrengt. . . en een leeuw die op hem komt passen.

Een thriller over verloren zielen, familiebanden en dodelijke loyaliteit.

Deze nieuwe fase kan er een zijn van vreugde, vervulling en verdieping.

De Gouden Griffel-winnaar in een luxe uitgave!

De auteur van Het meisje in de trein is terug! Ligt de waarheid op het eiland begraven?

Kenia, 1926. De jonge Ivy staat voor grote uitdagingen. Ondertussen is Ranjana, een jonge Indiase vrouw, op de vlucht.

Een nieuwe, inclusieve geschiedenis van het vroegst bewoonde continent van de wereld.

Een prachtig overzicht van de liefdespoëzie, van de vroege middeleeuwen tot nu

Hoe kunnen we ons een weg banen door dit alles?

Drie jaar geleden overleed haar beste vriendin, en sindsdien staat Erins leven stil.

Kenia, 1910. Als de jonge Ivory meereist met haar vader op safari, wordt ze onmiddellijk verliefd op het land en de natuur

Reageren op Gods bedrog

Wil je kort reageren op dit boek of een vraag stellen aan andere lezers, plaats dan een reactie.