My Funny Valentine onttrekt zich aan het cliche van de particuliere en romantische elegie voor een geliefde. Met 'heidense' schriftuur verdiept de dichter Roger de Neef zich in de vrouwelke continuïteit: meisje, geliefde, vrouw. Zo gaat het niet alleen om persoonlke gebondenheid en afhankelkheid, maar evenzeer om de overlevering en de overleving van verschillende soorten taal en de maatschappelke context ervan. Met sterk lichamelke beelden en de muzikale kracht van het woord wordt de vereniging van het ik met de aangesproken geliefde tot stand gebracht. My Funny Valentine, met aquarellen van Michael Bastow, balanceert op meesterlke wze, zonder te beschrven en in een niet inwisselbare zegging, tussen de anonieme wereld van de schlager en reclame en een persoonlk profaan Hooglied. Yves T'Sjoen
Dichter Roger de Neef, beeldend kunstenaar Michael Bastow en Rogers partner Constance vormen hun eigen Bermuda-driehoek. Samen trekken z de lezer-kker letterlk en figuurlk in het bad. Een bad van erotiek, gulzigheid, fnzinnigheid, verschroeiende intensiteit. Op de achtergrond verwst My Funny Valentine als boek, naar de beroemde evergreen van Chet Baker en naar de woelige jaren die de auteur zelf beleefde. Michael Bastow zorgde voor de aquarellen. Ze zn een beeldende, exuberante ode aan de naakte, sensuele vrouw. Bastow pakt haar als het ware b de vulva. Gauguin en Cezanne, maar ook Klimt en Kokoshka zn nooit ver weg. En de muze Constance: z is, in tekst en beeld, niet het ldend, maar het leidend voorwerp. Marc Ruyters