In Pyrrhus et Cinéas werkt ze dit nader uit. Ze ziet niets in een leven van toewijding, dat te veel dankbaarheid van de ander verlangt, de ander vernedert en hem of haar tot een ding maakt. We moeten ons realiseren dat ons handelen invloed heeft op de vrijheid van anderen, betoogt ze. Die vrijheid is de basis. Zij die louter in een overlevingsstrijd zijn verwikkeld, krijgen niet goed de kans om aan hun vrijheid vorm te geven. Hier ligt een primaire ethische taak voor degene die hen boven de overlevingsstrijd kan uittillen. Ook over de vraag of geweld geoorloofd is worden trouwens interessante opmerkingen gemaakt.
Filosoof Jonathan Webber duidde het al aan bij de eerste Engelse vertaling (2004): het filosofische werk van Simone de Beauvoir in de jaren ’40 berust grotendeels op het centrale thema van Pyrrhus et Cinéas. De receptie van haar existentiële filosofie werd tot nu toe dus vertekend door het ontbreken van een vertaling. De Nederlandse vertaling is er nu!