Lulu Wang (1960) is geboren in Beijing en kwam op 25-jarige leeftijd naar Nederland. Ze debuteerde in 1997 met de roman Het lelietheater, die een enorm succes werd. Hiervoor kreeg ze het Gouden Ezelsoor en werd bekroond met de Nonino Internationale Prijs voor Literatuur. Hierna verschenen acht andere succesvolle boeken. In totaal zijn er wereldwijd meer dan 1,3 miljoen exemplaren van verkocht.
In juni 2012 verscheen haar tiende boek Nederland, wo ai ni ('Nederland, ik houd van jou') als een van de eerste multimedia en interactieve book apps in Nederland en erbuiten. Inmiddels is ze haar eigen uitgever geworden; ze verkoopt haar boeken onder andere via haar webshop www.luluwang.nl.
Nederland, wo ai ni is een humoristische novelle. In 1986 kwam de jonge vrouw Qiangwei van China naar Nederland om Chinees te doceren aan een Maastrichtse hogeschool. Een vliegreis van tien uur bracht haar niet alleen van de ene wereld naar de andere, maar ook van het ene tijdperk naar het andere. Het hoofd bieden aan cultuurshocks was een dagtaak voor Qiangwei. Aan de hand van hilarische misverstanden en subtiele verwonderingen schetst dit boekje een Chinese kijk op Nederlandse gewoonten en gebruiken.
De pers over de boeken van Lulu Wang:
'Lulu Wang is een original, een werkelijk getalenteerd auteur.'
Jonathan Burnham Schwarz, The New York Times
'Een mooie, ingehouden maar krachtige stijl... Bijzonder aangrijpend.'
NRC Handelsblad
'Lulu Wang is een bijzondere vrouw.'
GPD
In juni 2012 verscheen haar tiende boek Nederland, wo ai ni ('Nederland, ik houd van jou') als een van de eerste multimedia en interactieve book apps in Nederland en erbuiten. Inmiddels is ze haar eigen uitgever geworden; ze verkoopt haar boeken onder andere via haar webshop www.luluwang.nl.
Nederland, wo ai ni is een humoristische novelle. In 1986 kwam de jonge vrouw Qiangwei van China naar Nederland om Chinees te doceren aan een Maastrichtse hogeschool. Een vliegreis van tien uur bracht haar niet alleen van de ene wereld naar de andere, maar ook van het ene tijdperk naar het andere. Het hoofd bieden aan cultuurshocks was een dagtaak voor Qiangwei. Aan de hand van hilarische misverstanden en subtiele verwonderingen schetst dit boekje een Chinese kijk op Nederlandse gewoonten en gebruiken.
De pers over de boeken van Lulu Wang:
'Lulu Wang is een original, een werkelijk getalenteerd auteur.'
Jonathan Burnham Schwarz, The New York Times
'Een mooie, ingehouden maar krachtige stijl... Bijzonder aangrijpend.'
NRC Handelsblad
'Lulu Wang is een bijzondere vrouw.'
GPD