Nieuwe vertaling van onvergetelijke roman over een strenge vader die worstelt met zijn zoon en dochter
"Feiten, feiten!" prent schoolhoofd Thomas Gradgrind zowel zijn leerlingen als zijn kinderen in. Verbeelding en verbazing verbant hij uit de jonge hoofden. Daardoor trouwt zijn volgzame dochter Louisa met de liefdeloze zakenman Bounderby, en rebelleert zijn zoon Tom door te gokken en te stelen. Het duurt lang voordat Gradgrind inziet wat écht belangrijk is in tijden van materialisme en technische vooruitgang. Net als Oliver Twist beschrijft ook Zware tijden het droeve lot van de industriearbeiders. Het verhaal speelt zich af in de jaren vijftig van de negentiende eeuw, maar dankzij Dickens" genie loopt het vooruit op meer dan honderd jaar klassenstrijd, bij ons in het Westen, maar ook in de razendsnel groeiende economieën van de derde wereld. Deze vertaling is gebaseerd op de oorspronkelijke uitgave uit 1854.
Charles Dickens (1812–1870) werd wereldberoemd met zijn feuilletons. Zijn bekendste romans zijn David Copperfield, Grote verwachtingen, De avonturen van Oliver Twist, Nicholas Nickleby en Bleak House. Zie ook bladzijde 8 voor een geïllustreerde editie van Een kerstvertelling.
Bij L.J.Veen vertaalden Tilly Maters en Eugène Dabekaussen eerder De avonturen van Oliver Twist en Grote verwachtingen.
oorspronkelijke titel
Hard Times
vertaling
Eugène Dabekaussen en Tilly Maters
gebonden ca. €27,90
ca. 400 blz. 13,5 x 21 cm
omslag Marry van Baar
november
isbn 9789020405347
nur 302 9 7 8 9 0 2 0 4 0 5 3 4