Boekpresentatie: ‘De smeekbede’ van Lianne Damen
Auteurs die hun boekpresentatie hebben moeten afzeggen vanwege de corona-crisis, geven we een plek op Hebban voor een digitaal alternatief. Vandaag presenteren we De smeekbede van Lianne Damen. In deze presentatie lees je een woord van de uitgever, de schrijfster zelf en informatie over het boek. De presentatie van het boek is te zien via de Facebook-pagina van Uitgeverij Orlando.
Intro Ingrid Meurs, Uitgeverij Orlando
We zijn ontzettend trots dat De smeekbede deze week bij Uitgeverij Orlando verschijnt. We hadden gehoopt dit boek te midden van de vrienden en familie van Lianne te presenteren in Boekhandel Scheltema in Amsterdam, want Lianne heeft jarenlang ontzettend hard gewerkt aan dit boek, en dat is een feestje waard. Helaas loopt het anders en proberen we nu op zoveel mogelijk andere manieren deze indringende roman over de slavernij in Suriname onder de aandacht te brengen.
Lianne is historicus en ik heb dan ook zelden met een auteur gewerkt die zo nauwgezet is, die zo gedegen onderzoek heeft gedaan en met zoveel oog voor detail te werk gaat. Het was af en toe zelfs nodig om haar af te remmen en te zeggen: en nu schrijven! Er is immers altijd nóg meer informatie te vinden, nog meer te onderzoeken, nog een reis te maken. Maar schrijven is weer iets heel anders, en ook dat kan Lianne. Met veel gevoel voor nuance heeft ze een prachtig verhaal geschreven dat de lezer doet huiveren, dat je raakt en dat tot nadenken stemt. Wij kijken terug op een heel plezierige samenwerking, en ik hoop dat deze bijzondere debuutroman zijn weg ook in deze vreemde tijden zal weten te vinden naar de lezer. Wij wensen iedereen veel leesplezier.
Eerste exemplaar tijdens presentatie, door Lianne Damen
De smeekbede had ik niet geschreven als ik niet op het onderzoek van Jean Jacques Vrij en Dirk J. Tang was gestuit naar een brief uit 1795, geschreven door een oude Surinaamse vrouw aan haar voormalige meester in Holland. Bij het schrijven kon ik voortbouwen op dit onderzoek en op de hulp van Jean Jacques Vrij, die indrukwekkend veel over het onderwerp weet en me de weg heeft gewezen. Graag had ik hem op 7 april persoonlijk bedankt bij de boekpresentatie in boekhandel Scheltema in Amsterdam, die helaas moest worden afgelast. Het eerste exemplaar is voor hem, vanzelfsprekend.
Ontstaansgeschiedenis
Aan de hand van de bijzondere brief uit de Londense collectie Prize Papers, onderzocht in het kader van het project Sailing Letters van de Koninklijke Bibliotheek, ben ik jaren geleden begonnen de levens van de schrijfster en dat van haar meester behalve te reconstrueren ook in een breder verhaal te plaatsen. Daarbij heb ik uit meer dan honderd boeken, historische bronnen en een lange reeks websites mijn informatie verzameld. Zo kon ik me gaandeweg een voorstelling maken van hoe het met hen gegaan kon zijn. Drie jaar leefde ik met de hoofdpersonen in mijn hoofd. Nu hebben ze een stem gekregen.
Over het boek
‘Mijn meester, ach neemt mijn bede aan,’ schrijft een oude, vrijgemaakte zwarte vrouw, Dédé, in 1795 in Suriname aan haar voormalige meester in Holland. Deze bijzondere brief, die nooit op zijn bestemming aankwam en pas in 1980 in de National Archives in Londen werd teruggevonden, ligt aan de basis van De smeekbede.
Lianne Damen ontrafelt waarom Dédé zich met haar roep om hulp wendt tot uitgerekend de man die haar jarenlang in eigendom had. Het schrijnende contrast tussen het leven van Dédé, geboren in slavernij, en dat van haar meester, een Utrechtse jurist die zijn gezin achterliet om in Suriname fortuin te vergaren, komt stukje bij beetje bloot te liggen in deze opmerkelijke historische roman.
Lianne Damen (1969) studeerde geschiedenis aan de Universiteit Utrecht. Ze was lange tijd uitgever bij verschillende uitgeverijen, waaronder KIT Publishers (Tropeninstituut). Momenteel is ze zelfstandig redacteur, scenarioschrijver en auteur.