Hebban recensie
Hoe ver ga je om je familie te beschermen?
Ashley Freeman is een studente die na een nachtje doorzakken een one-night-stand heeft met de knappe Michael OConnell. Dat is de grootste fout van haar leven. Michael is een verknipte man die helemaal geobsedeerd is door Ashley. Ze merkt al snel dat ze hem niet duidelijk kan maken dat ze niets voor hem voelt en niets met hem te maken wil hebben. Hij blijft ervan overtuigd dat ze van hem houdt en gaat haar stalken. Maar daar blijft het niet bij. Hij gaat zo ver dat hij iedereen in haar omgeving beschadigt om te voorkomen dat ze tussen haar en hem komen. Dit geldt ook voor Ashleys ouders Scott en Sally. Haar ouders zijn gescheiden toen ze zes was, omdat haar moeder een relatie kreeg met haar vriendin Hope.
Nadat deze mensen slachtoffer zijn geworden van Michael, besluiten ze dat ze er gezamenlijk voor moeten zorgen dat hij uitgeschakeld wordt.
Nog niet voorbij is een thriller die je in zijn greep houdt. Hoe ga je om met een creep die je blijft volgen en waar je maar niet tot door kunt dringen? Katzenbach zet het kleine groepje karakters goed neer en laat zien wat voor invloed de gebeurtenissen op hen hebben. Hoe kom je als mens zo ver dat je overweegt een erge misdaad te plegen om van je achtervolger af te komen? En hoe ver mag je gaan als het gaat om het beschermen van je familie? Het zijn allemaal vragen waar Katzenbachs personages mee in hun maag zitten.
Katzenbach heeft een originele vorm gevonden voor zijn verhaal. Elk hoofdstuk wordt afgewisseld met een gesprek dat hij als schrijver heeft met een vrouw die hem het bovenstaande verhaal vertelt. Ze heeft het verhaal zelf meegemaakt en wil het Katzenbach vertellen, op voorwaarde dat de betrokken personen, om voor de hand liggende redenen, anoniem blijven. In de gesprekken die hij met de vrouw heeft, wordt er commentaar gegeven op het handelen van de personen, waarbij ook de auteur af en toe gevraagd wordt wat hij zou doen in bepaalde situaties. Omdat er in de derde persoon over de personages gesproken wordt, blijft het tot het eind onduidelijk wie de vrouw is die hem het verhaal vertelt.
Katzenbach heeft een sterk verhaal verteld dat op het eind te snel wordt afgewerkt. Er wordt geen vervolg gegeven aan de laatste streken van Michael en ook de rechtszaak had iets meer aandacht mogen hebben.
Wat de vertaling betreft: er zijn teveel zetfouten in het boek blijven zitten. En persoonlijk had ik een iets krachtiger titel willen zien dan Nog niet voorbij. Maar, dit zijn uiteraard zaken waar Katzenbach niets aan kan doen. Hij heeft opnieuw een sterk boek geschreven.
Nadat deze mensen slachtoffer zijn geworden van Michael, besluiten ze dat ze er gezamenlijk voor moeten zorgen dat hij uitgeschakeld wordt.
Nog niet voorbij is een thriller die je in zijn greep houdt. Hoe ga je om met een creep die je blijft volgen en waar je maar niet tot door kunt dringen? Katzenbach zet het kleine groepje karakters goed neer en laat zien wat voor invloed de gebeurtenissen op hen hebben. Hoe kom je als mens zo ver dat je overweegt een erge misdaad te plegen om van je achtervolger af te komen? En hoe ver mag je gaan als het gaat om het beschermen van je familie? Het zijn allemaal vragen waar Katzenbachs personages mee in hun maag zitten.
Katzenbach heeft een originele vorm gevonden voor zijn verhaal. Elk hoofdstuk wordt afgewisseld met een gesprek dat hij als schrijver heeft met een vrouw die hem het bovenstaande verhaal vertelt. Ze heeft het verhaal zelf meegemaakt en wil het Katzenbach vertellen, op voorwaarde dat de betrokken personen, om voor de hand liggende redenen, anoniem blijven. In de gesprekken die hij met de vrouw heeft, wordt er commentaar gegeven op het handelen van de personen, waarbij ook de auteur af en toe gevraagd wordt wat hij zou doen in bepaalde situaties. Omdat er in de derde persoon over de personages gesproken wordt, blijft het tot het eind onduidelijk wie de vrouw is die hem het verhaal vertelt.
Katzenbach heeft een sterk verhaal verteld dat op het eind te snel wordt afgewerkt. Er wordt geen vervolg gegeven aan de laatste streken van Michael en ook de rechtszaak had iets meer aandacht mogen hebben.
Wat de vertaling betreft: er zijn teveel zetfouten in het boek blijven zitten. En persoonlijk had ik een iets krachtiger titel willen zien dan Nog niet voorbij. Maar, dit zijn uiteraard zaken waar Katzenbach niets aan kan doen. Hij heeft opnieuw een sterk boek geschreven.
1
1
Reageer op deze recensie