Hebban recensie
Korte verhalen rond De Schaduw
De Nederlandse misdaadauteur Havank (De Schaduw) beheerste in de jaren vijftig en zestig van de vorige eeuw, samen met Leslie Charteris (De Saint) en Simenon (Maigret), de Nederlandse kiosken en dus de Nederlandse markt op het gebied van misdaadlectuur. De (Zwarte Beertjes) pockets waarin hun misdaadverhalen verschenen, vonden hun weg naar miljoenen lezers. Elk nieuw deeltje was een feest. Opvallend is dat alle drie bovengenoemde auteurs momenteel ontbreken in de schappen van de boekhandel, waar tientallen hedendaagse thrillers vechten om een plaats. Het zegt overigens niets over de belangstelling van het publiek voor de speurders van weleer. Dat mocht De Schaduw ondervinden toen Tomas Ross hem in Caribisch complot (2008) nieuw leven inblies. Het boekje belandde prompt in de bestsellerlijsten.
Ook de dertig oude boekjes van Havank, lange tijd onverkrijgbaar, zijn weer te koop. Te bestellen bij de boekhandel of via de diverse webwinkels. Eén van die boekjes die opnieuw verkrijgbaar is, is Mary Christmas waarin drie korte verhalen zijn opgenomen. Het langste verhaal: De antiquair van Montparnasse verscheen in 1952 in de Detective Omnibus. De andere twee verhalen, Mary Chritmas en De dode hand verschenen in 1953 in de Havank-Omnibus. Het zijn verhalen die duidelijk aangeven dat Havank even gemakkelijk uit de voeten kon met korte verhalen als met de langere, boekvullende verhalen. Reden: zijn verhalen zijn niet zozeer plotgebonden, maar zijn sterk afhankelijk van zijn hoofdpersoon De Schaduw (Charles M. Carlier), diens bloemrijke taalgebruik en aparte wereldbeschouwing.
In De antiquair van Montparnasse draait het om een internationale kunstzwendel binnen het familiebedrijf van enkele broers. Als één van hen wordt vermoord, is de vraag waarom en door wie? In De dode hand geniet de mooie en zwoele weduwe van een rijk heerschap slechts kort van haar riante nalatenschap. Ook zij vindt de dood. Zelfmoord of moord?
In het laatste verhaal, Mary Christmas, brengen De Schaduw en zijn vriendin Aranea Foster de kerstdagen door in een Frans wintersportgebied. Zij ontmoeten er een verliefd stel dertigers en een na-ijverig stel dertigers. Maar wat erger is, ze worden ook geconfronteerd met moord.
In de drie verhalen speelt overspel een centrale rol. Hoezeer de privé-beslommeringen van Havank daartoe de inspiratiebron waren, is onduidelijk, maar ervaring had de schrijver wel. Dus hij wist waar hij over schreef. Dit centrale idee verwerkte hij in niet al te stevig op hun benen staande plots, maar dat was ook niet waar Havank zich op concentreerde. Bij hem ging het om situaties en om de verbale tsunami van zijn hoofdpersoon De Schaduw die qua nonsens-vergelijkingen en bloemrijk taalgebruik zijn gelijke niet kent in de Nederlandse lectuur en literatuur.
Daar waar het in een televisie-sitcom (situation comedy) draait om korte, plaatsgebonden, verbale geestigheden, daar draait het in de thrillcoms of sitthrills van Havank om plaatsgebonden, uitzinnig lange monologen en hersenspinsels van De Schaduw, die ondanks de ernstige situatie bijzonder geestig zijn. Havank is een meester op de vierkante centimeter. Ook al gebeurt er vrijwel niets, dan toch weet hij spanning op te roepen en tegelijkertijd door het taalgebruik van de Schaduw een glimlach op de lippen van de lezer tevoorschijn te toveren. Avonturen van De Schaduw lezen is daarom niet alleen misdaadverhalen lezen, maar ook genieten van taalgebruik en situaties die zowel spannend als komisch zijn.
Mary Christmas is niet het allersterkste werk van Havank, maar mag in de collectie van geen enkele Havank-liefhebber ontbreken. Entertainment pur sang.
Zoals gezegd, uitsluitend te bestellen bij boekwinkels en via webwinkels.
Ook de dertig oude boekjes van Havank, lange tijd onverkrijgbaar, zijn weer te koop. Te bestellen bij de boekhandel of via de diverse webwinkels. Eén van die boekjes die opnieuw verkrijgbaar is, is Mary Christmas waarin drie korte verhalen zijn opgenomen. Het langste verhaal: De antiquair van Montparnasse verscheen in 1952 in de Detective Omnibus. De andere twee verhalen, Mary Chritmas en De dode hand verschenen in 1953 in de Havank-Omnibus. Het zijn verhalen die duidelijk aangeven dat Havank even gemakkelijk uit de voeten kon met korte verhalen als met de langere, boekvullende verhalen. Reden: zijn verhalen zijn niet zozeer plotgebonden, maar zijn sterk afhankelijk van zijn hoofdpersoon De Schaduw (Charles M. Carlier), diens bloemrijke taalgebruik en aparte wereldbeschouwing.
In De antiquair van Montparnasse draait het om een internationale kunstzwendel binnen het familiebedrijf van enkele broers. Als één van hen wordt vermoord, is de vraag waarom en door wie? In De dode hand geniet de mooie en zwoele weduwe van een rijk heerschap slechts kort van haar riante nalatenschap. Ook zij vindt de dood. Zelfmoord of moord?
In het laatste verhaal, Mary Christmas, brengen De Schaduw en zijn vriendin Aranea Foster de kerstdagen door in een Frans wintersportgebied. Zij ontmoeten er een verliefd stel dertigers en een na-ijverig stel dertigers. Maar wat erger is, ze worden ook geconfronteerd met moord.
In de drie verhalen speelt overspel een centrale rol. Hoezeer de privé-beslommeringen van Havank daartoe de inspiratiebron waren, is onduidelijk, maar ervaring had de schrijver wel. Dus hij wist waar hij over schreef. Dit centrale idee verwerkte hij in niet al te stevig op hun benen staande plots, maar dat was ook niet waar Havank zich op concentreerde. Bij hem ging het om situaties en om de verbale tsunami van zijn hoofdpersoon De Schaduw die qua nonsens-vergelijkingen en bloemrijk taalgebruik zijn gelijke niet kent in de Nederlandse lectuur en literatuur.
Daar waar het in een televisie-sitcom (situation comedy) draait om korte, plaatsgebonden, verbale geestigheden, daar draait het in de thrillcoms of sitthrills van Havank om plaatsgebonden, uitzinnig lange monologen en hersenspinsels van De Schaduw, die ondanks de ernstige situatie bijzonder geestig zijn. Havank is een meester op de vierkante centimeter. Ook al gebeurt er vrijwel niets, dan toch weet hij spanning op te roepen en tegelijkertijd door het taalgebruik van de Schaduw een glimlach op de lippen van de lezer tevoorschijn te toveren. Avonturen van De Schaduw lezen is daarom niet alleen misdaadverhalen lezen, maar ook genieten van taalgebruik en situaties die zowel spannend als komisch zijn.
Mary Christmas is niet het allersterkste werk van Havank, maar mag in de collectie van geen enkele Havank-liefhebber ontbreken. Entertainment pur sang.
Zoals gezegd, uitsluitend te bestellen bij boekwinkels en via webwinkels.
1
Reageer op deze recensie