Lezersrecensie
Duikt diep in problemen als online haatcampagnes, eenzaamheid en racisme
Dit is inmiddels het vijfde boek van deze auteur en volledig anders dan haar eerdere werk. Waar the Poppy War en Babel allebei fantasyboeken zijn, speelt Yellowface zich af in de echte wereld, en dan specifiek de wereld van het uitgeven.
June (hoofdpersoon), steelt het onvoltooide manuscript van haar vriendin Athena, nadat deze tragisch sterft door te stikken in een pannenkoek. Naarmate het boek vordert gaat June steeds verder om deze diefstal te verbergen. Naast het obvious probleem van deze diefstal, is er ook nog het probleem dat het boek gaat over de verschrikkingen die leden van het Chinese Labour Corps hebben doorgemaakt tijdens WO 1. Athena is Chinees-Amerikaans. June niet. Dit betekent onder andere dat bepaalde nuances en details in het boek (vertalingen, namen etc.) totaal vervallen op het moment dat June het werk van Athena gaat herschrijven. Ook kiest June ervoor om dit boek onder een andere naam uit te geven, zodat lezers denken dat ze zelf ook van Chinees-Amerikaanse afkomst is.
Kuang heeft de gave om onsympathieke karakters te schrijven (zowel June als Athena zijn problematisch), maar je als lezer toch te boeien tot de laatste bladzijde. Daarnaast is June een onbetrouwbare verteller en neemt ze je als lezer mee in haar waanideeën. Haar innerlijke gedachten (en acties) maken het boek regelmatig zowel ongemakkelijk als vermakelijk om te lezen.
Ik geef dit boek, mede door de originaliteit, fijne schrijfstijl en sterke inhoud, 5 sterren.
June (hoofdpersoon), steelt het onvoltooide manuscript van haar vriendin Athena, nadat deze tragisch sterft door te stikken in een pannenkoek. Naarmate het boek vordert gaat June steeds verder om deze diefstal te verbergen. Naast het obvious probleem van deze diefstal, is er ook nog het probleem dat het boek gaat over de verschrikkingen die leden van het Chinese Labour Corps hebben doorgemaakt tijdens WO 1. Athena is Chinees-Amerikaans. June niet. Dit betekent onder andere dat bepaalde nuances en details in het boek (vertalingen, namen etc.) totaal vervallen op het moment dat June het werk van Athena gaat herschrijven. Ook kiest June ervoor om dit boek onder een andere naam uit te geven, zodat lezers denken dat ze zelf ook van Chinees-Amerikaanse afkomst is.
Kuang heeft de gave om onsympathieke karakters te schrijven (zowel June als Athena zijn problematisch), maar je als lezer toch te boeien tot de laatste bladzijde. Daarnaast is June een onbetrouwbare verteller en neemt ze je als lezer mee in haar waanideeën. Haar innerlijke gedachten (en acties) maken het boek regelmatig zowel ongemakkelijk als vermakelijk om te lezen.
Ik geef dit boek, mede door de originaliteit, fijne schrijfstijl en sterke inhoud, 5 sterren.
2
Reageer op deze recensie