Lezersrecensie
De Bijbel - Barton
Must-read voor iedereen die geïnteresseerd is in de Bijbel ongeacht of je wel of niet gelovig bent. Enige kennis van de Bijbel is handig, maar voor de rest is er geen voorkennis vereist. Barton zet alles helder uiteen en legt, het relatie beperkt gebruik van, theologische termen uit. De schrijver zelf is christelijk, maar durft kritisch te zijn op het christendom alsook het gebruik van de Bijbel binnen het geloof. Hierbij heeft hij duidelijk een eigen visie die relatief genuanceerd naar boven komt.
Het is onmogelijk om in een beknopte recensie de gehele inhoud van dit lijvige boek te beoordelen. Al snel wordt duidelijk dat de auteur heel veel kennis in huis heeft. Gelukkig weet hij dit in behapbare hoofdstukken op te delen. Het boek behelst grofweg de volgende onderwerpen:
- De geschiedenis van de Bijbel. Denk hierbij aan archeologische vondsten, hoe oud zijn de oudst gevonden versies van Bijbelboeken, in hoeverre is de auteur met zekerheid vast te stellen
- Hoe zijn al deze boeken uiteindelijk geworden tot de canon zoals wij die nu kennen
- De verschillende verhalen die aanwezig zijn (mythes, legenden, geschiedschrijving etc.)
- Per verzameling Bijbelboeken (profetieën, psalmen, evangeliën, brieven etc.) een uitleg over de herkomst, totstandkoming, en interpretatie inclusief verschil hierin tussen joden en christenen
- De invloed van de reformatie en verlichting op de interpretatie van de Bijbel en hoe dit weer verschilt t.o.v. de middeleeuwen
- Het verschil in interpretatiemethodes tussen rabbijnen en kerkvaders
- Het vertalen van de Bijbel, verschillen tussen vertaling en hoe dit weer de interpretatie beïnvloedt
Als bovenstaande interessant klinkt, dan is dit boek zeker een aanrader. Het bevat daarnaast tal van wetenswaardigheden en zorgt voor een stukje bewustwording. Zo sprak Jezus bijvoorbeeld Aramees terwijl het Nieuwe Testament in het Grieks geschreven is wat dus betekent dat de woorden van Jezus in de basis al een vertaalslag hebben ondergaan. Iets waar je vermoedelijk niet bij stil staat als je de Bijbel leest.
De focus van Barton ligt met name op hoe de Bijbel te lezen en interpreteren op basis van alle genoemde onderwerpen en hoe dit dus over de tijd heen verschuift. De auteur omschrijft richting het einde van het boek het jodendom/christendom als een cirkel en de Bijbel als een cirkel. Beide cirkels overlappen elkaar gedeeltelijk, dat is waar het joden- of christendom en de Bijbel met elkaar in overeenstemming zijn. Dan hebben beide religies een deel van de cirkel die niet overlapt oftewel onderdelen uit het geloof wat lastiger tot niet in de Bijbel terug te vinden is; en de Bijbel zelf heeft dan nog bepaalde onderdelen die niet terug te vinden zijn in genoemde religies of zelfs daarmee in strijd zijn. Hoe hiermee om te gaan? Op die vraag weet Barton naar mijn bescheiden mening een goed beargumenteerd antwoord te geven. Kortom een uitstekend boek om te lezen en herlezen voor de geïnteresseerden!
Het is onmogelijk om in een beknopte recensie de gehele inhoud van dit lijvige boek te beoordelen. Al snel wordt duidelijk dat de auteur heel veel kennis in huis heeft. Gelukkig weet hij dit in behapbare hoofdstukken op te delen. Het boek behelst grofweg de volgende onderwerpen:
- De geschiedenis van de Bijbel. Denk hierbij aan archeologische vondsten, hoe oud zijn de oudst gevonden versies van Bijbelboeken, in hoeverre is de auteur met zekerheid vast te stellen
- Hoe zijn al deze boeken uiteindelijk geworden tot de canon zoals wij die nu kennen
- De verschillende verhalen die aanwezig zijn (mythes, legenden, geschiedschrijving etc.)
- Per verzameling Bijbelboeken (profetieën, psalmen, evangeliën, brieven etc.) een uitleg over de herkomst, totstandkoming, en interpretatie inclusief verschil hierin tussen joden en christenen
- De invloed van de reformatie en verlichting op de interpretatie van de Bijbel en hoe dit weer verschilt t.o.v. de middeleeuwen
- Het verschil in interpretatiemethodes tussen rabbijnen en kerkvaders
- Het vertalen van de Bijbel, verschillen tussen vertaling en hoe dit weer de interpretatie beïnvloedt
Als bovenstaande interessant klinkt, dan is dit boek zeker een aanrader. Het bevat daarnaast tal van wetenswaardigheden en zorgt voor een stukje bewustwording. Zo sprak Jezus bijvoorbeeld Aramees terwijl het Nieuwe Testament in het Grieks geschreven is wat dus betekent dat de woorden van Jezus in de basis al een vertaalslag hebben ondergaan. Iets waar je vermoedelijk niet bij stil staat als je de Bijbel leest.
De focus van Barton ligt met name op hoe de Bijbel te lezen en interpreteren op basis van alle genoemde onderwerpen en hoe dit dus over de tijd heen verschuift. De auteur omschrijft richting het einde van het boek het jodendom/christendom als een cirkel en de Bijbel als een cirkel. Beide cirkels overlappen elkaar gedeeltelijk, dat is waar het joden- of christendom en de Bijbel met elkaar in overeenstemming zijn. Dan hebben beide religies een deel van de cirkel die niet overlapt oftewel onderdelen uit het geloof wat lastiger tot niet in de Bijbel terug te vinden is; en de Bijbel zelf heeft dan nog bepaalde onderdelen die niet terug te vinden zijn in genoemde religies of zelfs daarmee in strijd zijn. Hoe hiermee om te gaan? Op die vraag weet Barton naar mijn bescheiden mening een goed beargumenteerd antwoord te geven. Kortom een uitstekend boek om te lezen en herlezen voor de geïnteresseerden!
2
Reageer op deze recensie