Meer dan 6,0 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×
Hebban recensie

Dramatische zoektocht naar een Oost-Europees Joods verleden

De naam Safran Foer is overal ter wereld een begrip, zij het dat we hem kennen van Jonathan, de tweede zoon van Esther Safran Foer. Hij schreef Alles is verlicht, een debuut dat nog steeds klinkt als een klok en in vele talen vertaald is. Het beschreven onderwerp in beide boeken is nauw verwant en toch kon het verschil niet groter zijn. Het nu verschenen Ik wil je laten weten dat we er nog zijn van Esther, vertaald door Robert Neugarten, vertelt wat er werkelijk gebeurd is in het Oekraïne in de jaren voor én tijdens de Tweede Wereldoorlog met de enorme joodse gemeenschap daar. Je zou willen dat het verzonnen was, maar helaas, niets is minder waar. Het is allemaal gebeurd. Zelfs wie veel over de Jodenvervolging gelezen heeft, zal hierdoor geschokt zijn. Zoon Jonathan heeft de schaarse gegevens die hij had, verwerkt in een roman.

Esther werd geboren in 1946, wanneer in dat jaar en waar is het eerste raadsel waar zij mee opgroeit. Er is een geboorteakte die 8 september vermeldt, maar haar moeder feliciteerde haar altijd op 17 maart. Er staat Duitsland op, maar dat is ook onjuist – in de tijd dat Esther geboren werd, zaten haar ouders in een vluchtelingenkamp in Polen. Wellicht een door haar vader gemaakt dwaalspoor, om het verleden niet traceerbaar te maken.

De centrale figuur in Safran Foers zoektocht naar het verleden, is haar moeder. Ethel ontvluchtte haar geboortedorp Kolki, in het westen van de huidige Oekraïne, in 1941. Ze was eenentwintig en vertrok impulsief, ze vluchtte oostwaarts en bij terugkomst bleek haar gehele familie te zijn omgebracht.  Ze trouwde in het kamp met Louis Safran, eveneens een alleen achtergeblevene. Hij had naast zijn familie ook zijn eerste vrouw en dochter verloren. In 1949 komt het gezin Safran in de Verenigde Staten aan, waar nog een zoon geboren wordt. Hoewel Louis aanvankelijk succesvol lijkt, is hij toch dermate door de oorlog getekend dat hij het op veertigjarige leeftijd opgeeft en een eind aan zijn leven maakt. 

Moeder Ethel kan nauwelijks spreken over haar verleden. Soms komt er een kort beeld naar boven, maar als Esther dan doorvraagt is het antwoord steevast ‘Genug shoyn’. Waarmee ze bedoelt dat ze er niet meer over kwijt wil. Maar Esther wil meer weten en gaat op onderzoek. Ze gebruikt alle middelen die haar ten dienste staan. Informatie van andere overlevenden, internet en zelfs DNA-onderzoek. Het gaat haar dan om de overleden zus en haar naam, maar ook om de Oekraïense familie die haar vader gered heeft door hem te laten onderduiken.

Kern van het boek vormt de zoektocht naar de verdwenen sjtetl, het dorp, waar haar voorouders vandaan kwamen. Trochenbrod, waar geen steen meer van terug te vinden is en naar de plaatsen in de omgeving, zoals Kolki. Esther gaat met zoon Frank op zoek naar sporen. Het drama dat zich toen heeft afgespeeld, heeft nog niets ingeboet aan onmenselijkheid. Ze vinden de gedenktekens op de massagraven, waar Esther familiefoto’s begraaft om zo de familie als het ware weer bij elkaar te brengen. Er waren geen kampen daar, maar de manier waarop dorpen vol mensen uitgemoord werden, is hartverscheurend.

Voor de lezer zijn de familieverbanden niet altijd even duidelijk, al staat er achter in het boek een stamboom afgedrukt. De familiebezoeken in Israël en op andere plaatsen in de wereld, zijn ook niet allemaal even interessant. Maar het zij haar vergeven. Dit verhaal moest verteld worden. En iedereen zou het gelezen moeten hebben.

Esther Safran Foer in een interview in de Volkskrant:

‘Families en kinderen zijn weerbaarder als ze weten dat het leven niet altijd perfect is en dat hun families verschrikkelijke tijden hebben doorgemaakt, maar dat ze die hebben overleefd. Joden geloven enorm in het geheugen, in verhalen die een metafoor vormen voor het overleven, voor de continuïteit van een heel volk. Dat is hoe we kracht en weerbaarheid opbouwen.’

Reageer op deze recensie

Meer recensies van Miriam Vaz Dias

Gesponsord

Aan het lot kun je niet ontsnappen ... of wel?

Intermezzo is een prachtige roman over broers en geliefden, van dé literaire stem uit Ierland.

Door de late middeleeuwen letterlijk aan te raken blaast Van Loo ons verre verleden meer dan ooit nieuw leven in.

Een ode aan de Hollandse keuken en de smaak van thuis.

Meer dan 200 recepten voor de kerstdagen.

Superdikke editie met 3D-beeld, geuren en vele andere extra's!

Het leukste cadeau voor iedereen: lol verzekerd!

Toine Heijmans neemt zijn lezers mee naar de uiterwaarden, de laatste Nederlandse wildernis.

Een roman over iemand die floreert als onderzoeker, maar zich het comfortabelst voelt als ze zelf in de schaduw blijft

In Lijtje deelt Harmen van Straaten ontroerende, grappige en herkenbare verhalen over zijn dementerende moeder.

De schitterende beelden en poëtische teksten vertellen het verhaal van een bijzondere vriendschap, tussen het meisje en de drie dieren.

Een magisch coming-of-age-verhaal over een jongen die zijn eerste weekend zonder zijn ouders doorbrengt. . . en een leeuw die op hem komt passen.

Een thriller over verloren zielen, familiebanden en dodelijke loyaliteit.

Deze nieuwe fase kan er een zijn van vreugde, vervulling en verdieping.

De Gouden Griffel-winnaar in een luxe uitgave!

De auteur van Het meisje in de trein is terug! Ligt de waarheid op het eiland begraven?

Kenia, 1926. De jonge Ivy staat voor grote uitdagingen. Ondertussen is Ranjana, een jonge Indiase vrouw, op de vlucht.

Een nieuwe, inclusieve geschiedenis van het vroegst bewoonde continent van de wereld.

Een prachtig overzicht van de liefdespoëzie, van de vroege middeleeuwen tot nu

Hoe kunnen we ons een weg banen door dit alles?

Drie jaar geleden overleed haar beste vriendin, en sindsdien staat Erins leven stil.

Kenia, 1910. Als de jonge Ivory meereist met haar vader op safari, wordt ze onmiddellijk verliefd op het land en de natuur