Lezersrecensie
Vertaling zonder verheldering
Sommige (korte) hoofdstukken zijn briljant, andere veronderstellen teveel kennis van Duitse aangelegenheden om ze te kunnen volgen. Vreemd, deze vertaling zonder verheldering, alsof wij aan deze zijde van de grens allemaal op de hoogte zijn van wie Boris Heltersmann is en wat hij precies op zijn kerfstok heeft.
1
Reageer op deze recensie