Meer dan 6,0 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×
Hebban recensie

Weer verkrijgbaar: Ard Posthuma’s briljante Faustvertaling

VictorDLV 14 maart 2016

Wat is een Boekenweek met thema ‘Duitsland’ zonder Goethe’s berijmde en beroemde Faust? Innig verbonden met de Duitse ziel, deze avonturen over goed en kwaad. Zoals de Britten Shakespeare hebben, en de Italianen Dante Alighieri. Moeilijk? Met de vertaling van Ard Posthuma is het lezen een genot.

"Nu heb ik, bah, filosofie / rechten en medicijnen, en o spijt / daarnaast ook nog theologie / lang gestudeerd met noeste vlijt. / Hier sta ik nou, ik arme dwaas! / Niets wijzer dan ik was, helaas."
In de eerste van 12.000 dichtregels die Goethe’s Faust telt, schreeuwt de hoofdpersoon het uit. Hij wil méér. Als wetenschapper wil hij meer weten, maar vooral groots leven. Daarom sluit hij een pact met de duivel. Hij mag álles, maar dan ook álles doen om wijzer te worden. Ook slechte dingen dus. Dat is wel héél verleidelijk. Faust wil wel braaf en ‘goed’ zijn, maar het lukt niet zo. Net als bij ons allemaal dus. "Zwei Seelen wohnen, ach! in meiner Brust." Wat hij niet weet, is dat God en de duivel hebben gewed dat hij al of niet ten goede of ten kwade zal keren...

Naar verluidt zou een doctor Faust echt hebben bestaan in laat-middeleeuws Duitsland. Hij zou zich bezig hebben gehouden met zwarte magie en was een favoriet onderwerp voor spectaculaire volksverhalen. Fascinerend, deze anarchist die speelbal is van de hoogste machten en de meest extreme emoties. "Hoe verliefd was Duitsland, en is dat nog steeds, op zijn Doktor Faust", zei Gothold Lessing, een andere beroemde Duitse schrijver, al rond 1775.

Goethe’s Faust heeft ook een autobiografisch tintje. De scénes met Greetje bijvoorbeeld: op zijn 17e werd Goethe ooit afgewezen door een meisje met die naam. Andere avonturen (Faust mengt zich in veldslagen, wordt verleid door meisjes, gaat tekeer in lallende gezelschappen en spookt enge dingen uit met tovenarij) stammen uit de wilde volksverhalen die Johanns moeder al vertelde toen hij klein was. Want met Faust mag je doen wat je wil: zo schreef de Nederlandse schrijver Theun de Vries een novelle waarin Faust wordt verjaagd uit Leeuwarden.

Bij de eerste druk in 2001 had recensent Martin van Amerongen in De Groene Amsterdammer het nog droogstoppelig over de platvloersheid van taalgrappen als "het Oeteldonkse ras", "gaat heen naar Verweggistan". Maar heeft Goethe heeft het er in de inleiding bij zijn Faust niet zelf al over dat het theater niet zonder een grapjas kan? Ergens werd pulcinella’s (soort clown) vertaald als "poesjenellen", een term die misschien wel aan het gelijknamige Suske en Wiske-album is ontleend. Inmiddels is de redenering dat juist het eigentijdse de vertaling zo leuk maakt geaccepteerd. ‘Briljant’, schreef De Volkskrant.

En er is nog een argument. Johann von Goethe was zelf ook een populaire, vlotgebekte jongen. Van het advocatenbureau van zijn vader maakte hij een succes, al vond hij die hele rechtentoestand maar niks. Hij ging liever feestvieren en achter de vrouwen aan. Sterke verhalen vertellen was zijn passie - dat had hij van zijn moeder. Hij schreef die beroemde Duitse roman (Die leiden des Jungen Werthers), publiceerde over filosofie, bemoeide zich met politiek, wat al niet.

Goethe was, een beetje als Faust zelf, het tegengestelde van een studeerkamergeleerde. Hij had zelfs plezier in het verzinnen van scheldwoorden. Ard maakt daar weer Néderlandse scheldwoorden van: "aarsfantast" (over een tijdgenoot die eigenaardige ideeën had over kontgattherapieën). Wat je allemaal kunt halen uit een taaltje dat door maar 0,25 procent van de wereldbevolking wordt gesproken. Voor nog geen 20 euro kun je járen vooruit. Tip: lees het nawoord eerst. Je leert een hoop over de achtergronden en Ard Posthuma geeft meteen een samenvatting zodat je wat houvast hebt. Goethe schreef moeiteloos honderden vellen / met de prachtigste dichtregels vol / ook wie het zonder gymnasiumopleiding moet stellen / beleeft aan Ard’s Faustvertaling ongelooflijk veel lol.

2

Reageer op deze recensie

Meer recensies van VictorDLV

Gesponsord

Aan het lot kun je niet ontsnappen ... of wel?

Intermezzo is een prachtige roman over broers en geliefden, van dé literaire stem uit Ierland.

Door de late middeleeuwen letterlijk aan te raken blaast Van Loo ons verre verleden meer dan ooit nieuw leven in.

Een ode aan de Hollandse keuken en de smaak van thuis.

Meer dan 200 recepten voor de kerstdagen.

Superdikke editie met 3D-beeld, geuren en vele andere extra's!

Het leukste cadeau voor iedereen: lol verzekerd!

Toine Heijmans neemt zijn lezers mee naar de uiterwaarden, de laatste Nederlandse wildernis.

Een roman over iemand die floreert als onderzoeker, maar zich het comfortabelst voelt als ze zelf in de schaduw blijft

In Lijtje deelt Harmen van Straaten ontroerende, grappige en herkenbare verhalen over zijn dementerende moeder.

De schitterende beelden en poëtische teksten vertellen het verhaal van een bijzondere vriendschap, tussen het meisje en de drie dieren.

Een magisch coming-of-age-verhaal over een jongen die zijn eerste weekend zonder zijn ouders doorbrengt. . . en een leeuw die op hem komt passen.

Een thriller over verloren zielen, familiebanden en dodelijke loyaliteit.

Deze nieuwe fase kan er een zijn van vreugde, vervulling en verdieping.

De Gouden Griffel-winnaar in een luxe uitgave!

De auteur van Het meisje in de trein is terug! Ligt de waarheid op het eiland begraven?

Kenia, 1926. De jonge Ivy staat voor grote uitdagingen. Ondertussen is Ranjana, een jonge Indiase vrouw, op de vlucht.

Een nieuwe, inclusieve geschiedenis van het vroegst bewoonde continent van de wereld.

Een prachtig overzicht van de liefdespoëzie, van de vroege middeleeuwen tot nu

Hoe kunnen we ons een weg banen door dit alles?

Drie jaar geleden overleed haar beste vriendin, en sindsdien staat Erins leven stil.

Kenia, 1910. Als de jonge Ivory meereist met haar vader op safari, wordt ze onmiddellijk verliefd op het land en de natuur