Vraag 6: Uitgever versus lezer
De uitgever heeft ervoor gekozen om deel 7 van de serie rond Kate Daniels als eerste naar het Nederlands te laten vertalen. Is dit een slimme zet van de uitgever geweest?
Verwachtingen 2.0
6a. Bij vraag 1e vroeg ik dit: "Verwacht je dat je hierdoor (te) veel achtergrondinformatie van de personages zult missen, of vind je het prettig om helemaal blanco in een lopende serie te stappen?". Kijk eens wat je bij die vraag hebt geantwoord en of je verwachting is uitgekomen. Vertel wat wel en wat niet, en of je dat als positief of negatief hebt ervaren.
6b. Is het in jouw ogen een slimme zet van de uitgever geweest om met dit deel te beginnen? Leg uit. (Je mag 6a en 6b ook combineren.)
6c. Op de cover staat een citaat van Lee Child. Ben je het daarmee eens nu je het boek hebt gelezen? Ja/nee is voldoende, maar je mag meer zeggen ;)
6d. Verzin zelf een citaat voor op de cover dat de lading volgens jou (nog) beter dekt. Gebruik maximaal 15 woorden. Uiteraard met respect naar het boek en de auteur geschreven, maar wel in alle eerlijkheid.
De serie
6e. Inmiddels heeft Hannah deel 8 van de serie geschreven, Her Last Request. Als dat boek naar het Nederlands wordt vertaald, ga je het dan lezen? Waarom wel/niet?
6f. En als de uitgever er voor kiest om het eerste deel van de serie The Murder Wall te vertalen, is je antwoord dan anders dan bij 6e? Leg uit.