Zweden Special #1
We hadden de rubriek Wat is er gebeurd met? een tijdje on hold gezet, maar nu in onze Zweedse maand zijn we terug! Niet met één naam zoals gewoonlijk, wel met maar liefst twee keer zeven namen! Vandaag de auteurs die jullie ons via reacties op blogs en Facebook aan de hand gedaan hebben, morgen een aantal namen waarbij vast ook een belletje gaat rinkelen. Of niet.
Veel auteurs in één blog, dat wil zeggen dat de info kort en bondig is. Het was een bewuste keuze om slechts hier en daar een titel te vermelden. Roep gerust als je meer wil weten, zowel over de vertaalde als de niet-vertaalde boeken. Hier gaan we!
Kristina Ohlsson
Waar kennen we haar van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
Serie met Fredrika Bergman & Alex Recht. De vertaling van het vijfde deel dateert van 2014.
Schrijft ze nog? Nieuws?
Ohlsson was bijzonder actief de laatste jaren. Er verscheen een miniserie (twee boeken) rond advocaat Martin Benner, een boek met griezelverhalen en een heleboel kinderboeken: de serie Glasbarnen en de serie Zombiefeber, allemaal griezelboeken voor de leeftijd 9-12 jaar. Niets van dat alles werd in het Nederlands vertaald. Toch is er goed nieuws: Begin dit jaar verscheen een zesde deel in de serie met Fredrika Bergman, die in Nederland en België zoveel fans kent. De kans dat dat boek vertaald wordt, lijkt heel groot.
Liza Marklund
Waar kennen we haar van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
Serie met journaliste Annika Bengtzon, de vertaling van het elfde deel dateert van 2015. Daarnaast een paar romans aan het begin van haar carrière en een thriller in samenwerking met James Patterson.
Schrijft ze nog? Nieuws?
Het was lang stil rond Marklund, Annika Bengtzon schijnt een afgesloten hoofdstuk te zijn. In september liet de auteur weer van zich horen en bracht een roman uit. Een eventuele vertaling zou wel eens van het succes in Zweden kunnen afhangen.
Camilla Ceder
Waar kennen we haar van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
De felgesmaakte thriller Bevroren ogenblik uit 2009.
Schrijft ze nog? Nieuws?
Een tweede thriller uit 2011 werd nooit vertaald. Sinds 2014 schrijft Camilla Ceder kinderboeken (6-8 jaar), de serie heet Sally-Djurens vän en telt ondertussen drie delen.
Johan Theorin
Waar kennen we hem van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
De seizoenen-serie, die zich op het Zweedse eiland Öland afspeelt en de standalone Sint-Psycho. Het laatste boek dat in ons taalgebied uitgebracht werd, dateert van 2014.
Schrijft hij nog? Nieuws?
Theorin heeft de laatste jaren vooral korte verhalen geschreven. Er bestaat zelfs een boek met 15 verhaaltjes die zich net als zijn thrillerserie op Öland afspelen, het zijn onder andere spookverhalen. Eerder dit jaar stortte ook Theorin zich op de kinderboeken, hij schreef het eerste deel in de serie ‘Krönikan om Jarmaland’, fantasy die zich in het middeleeuwse Scandinavië afspeelt.
Pontus Ljunghill
Waar kennen we hem van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
De bijzondere thriller De onzichtbare, die zich in het Stockholm van 1928 afspeelt. Het boek dateert van 2012.
Schrijft hij nog? Nieuws?
Ljunghill is verre van een veelschrijver. Pas in 2017 verscheen zijn tweede thriller, die net als zijn voorganger deel uitmaakt van de serie ‘Historiska Stockholmsmord’. Een vertaling lijkt er niet in te zitten.
Mari Jungstedt
Waar kennen we haar van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
Serie met Anders Knutas. Acht delen verschenen in het Nederlands, het laatste in 2012.
Schrijft ze nog? Nieuws?
Deze zomer verscheen in Zweden al het veertiende deel in de serie, Jungstedt blijft een succes. In 2014 startte ze een nieuwe serie, die zich op Gran Canaria afspeelt en op dit moment twee delen telt. Geen vertalingen in zicht.
Åsa Larsson
Waar kennen we haar van? Laatst verschenen boek in het Nederlands?
De serie met Rebecka Martinsson (verfilmd). De serie telt vijf delen, waarvan het laatste in 2013 verscheen, sindsdien is het bij ons stil rond deze auteur.
Schrijft ze nog? Nieuws?
Larsson is een zeer vlijtig bijtje. Rebecka Martinsson lijkt een afgesloten hoofdstuk te zijn, maar ondertussen lopen tal van andere projecten. In 2014 verscheen het eerste deel in de kinderserie ‘MAX’ (9-12 jaar). Onlangs verscheen al het tiende deel van deze urban fantasy.
Zo, dit waren de zeven namen voor vandaag. Welke auteur moet volgens jullie dringend weer vertaald worden? Daar zijn wij wel benieuwd naar!
Morgen volgt onze tweede Zweden-special, tot dan!
Groetjes,
Greet